Es conocido el cuestionamiento de la denominada “Escuela de Frankfurt” a la racionalidad técnico-instrumental, crítica desarrollada extensamente por Horkheimer y Adorno. Sin dejar de coincidir con ella, aquí plantearemos una noción de “técnica” que no se limita a su dimensión instrumental, planteándola como una central categoría para la crítica cultural y, especialmente, para aprehender la función en lo político del material estudiado. Éste es, justamente, el lugar que Benjamin le da en “El autor como productor”, donde señala cómo abordar a la obra literaria a partir de su técnica permite dejar atrás “la estéril contraposición de forma y contenido” a través de un tratamiento de carácter dialéctico que modifica la pregunta de investigación. ...
En el mundo académico anglosajón la semiótica como esquema teórico que pretende ser el principio de ...
La economía política de la comunicación creció en torno al desafío de describir y examinar el signif...
Umberto Eco afirma que entender un texto —y por lo tanto, también traducirlo— implica conjeturar sob...
El extenso arco de aspectos de la experiencia humana que la imitación recorre en la historia de la f...
No hay duda de que uno de los aspectos más celebrados –sinceramente o no–, en la sociedad contemporá...
En el marco de la pragmática cognitiva, los marcadores discursivos han sido definidos como partícula...
Conceptes com “reciprocitat”, “incrustació” i “capital social” han estat instruments cabdals en la d...
El desarrollo de la reproducción técnica que comienza a principios del siglo XX, da lugar a un nuevo...
Antes de establecer una definición concreta respecto del modo en el que abordaremos el concepto de “...
En su texto “La obra de arte en la época de su reproductibilidad técnica”, Benjamin sostiene que su ...
Existe un desarrollo paralelo entre el mobiliario, y objetos en general, fundamentado y producido ac...
El trabajo refiere a una experiencia docente desarrollada en un taller optativo del Liceo “Víctor Me...
“La obra de arte en la época de la reproductibilidad técnica” de Walter Benjamin puede concebirse co...
El presente artículo fue elaborado desde una coordinación interdisciplinaria entre docentes de las e...
La noción de Estética ocupa un lugar clave dentro del pensamiento filosófico de Jacques Ranciére. El...
En el mundo académico anglosajón la semiótica como esquema teórico que pretende ser el principio de ...
La economía política de la comunicación creció en torno al desafío de describir y examinar el signif...
Umberto Eco afirma que entender un texto —y por lo tanto, también traducirlo— implica conjeturar sob...
El extenso arco de aspectos de la experiencia humana que la imitación recorre en la historia de la f...
No hay duda de que uno de los aspectos más celebrados –sinceramente o no–, en la sociedad contemporá...
En el marco de la pragmática cognitiva, los marcadores discursivos han sido definidos como partícula...
Conceptes com “reciprocitat”, “incrustació” i “capital social” han estat instruments cabdals en la d...
El desarrollo de la reproducción técnica que comienza a principios del siglo XX, da lugar a un nuevo...
Antes de establecer una definición concreta respecto del modo en el que abordaremos el concepto de “...
En su texto “La obra de arte en la época de su reproductibilidad técnica”, Benjamin sostiene que su ...
Existe un desarrollo paralelo entre el mobiliario, y objetos en general, fundamentado y producido ac...
El trabajo refiere a una experiencia docente desarrollada en un taller optativo del Liceo “Víctor Me...
“La obra de arte en la época de la reproductibilidad técnica” de Walter Benjamin puede concebirse co...
El presente artículo fue elaborado desde una coordinación interdisciplinaria entre docentes de las e...
La noción de Estética ocupa un lugar clave dentro del pensamiento filosófico de Jacques Ranciére. El...
En el mundo académico anglosajón la semiótica como esquema teórico que pretende ser el principio de ...
La economía política de la comunicación creció en torno al desafío de describir y examinar el signif...
Umberto Eco afirma que entender un texto —y por lo tanto, también traducirlo— implica conjeturar sob...